A 19. században még törekedtek arra, hogy a latin kifejezéseknek megtalálják a magyar megfelelőjüket, ez tiszteletre méltó, még akkor is, ha ma már ezeket megmosolyogjuk. Napjainkban viszont azt is valami latin-angol keveréknyelven fejezik ki, aminek a 20. században már tisztes magyar megnevezése volt. Például: agyvérzés/sztrók, a tüdőgyógyászat ma pulmonológia , a szívgyógyászat kardiológia, stb. Hívják és várják minden nemzedékből anyanyelvüket szerető nyelvőrző társaikat a házigazdák, Matula Ágnes és Kerekes Barnabás Józsa Judit szívet-lelket melengető hangulatú belvárosi galériájába.
A belépés díjtalan!