Category

Szemle

Honnan erednek a szólások, közmondások? Itt a Tinta Kiadó új szótára!

Szemle

Bő egy éve írtunk a Tinta Könyvkiadó gondozásában megjelent Magyar–latin közmondásszótárról, melyben magyarul ismert közmondások latin megfelelőjét kutathatjuk fel, rövid eredetmagyarázattal. Akinek ez elnyerte tetszését, a nemrégiben bemutatott, sokkal vaskosabb Szólások, közmondások eredete frazeológiai etimológiai szótár egészen biztosan nem hiányozhat majd a könyvespolcáról! A Könyvhéten a kötet szerzőjével, Bárdosi Vilmossal beszélgettünk, de mi is szemügyre vettük a könyvet.

Tovább…

A Kazinczy-verseny 50 éve – visszaemlékézések, tapasztalatok

Szemle

Ötvenedik alkalommal rendezték meg idén Győrben a Kazinczy-versenyt. Az egyik legrangosabb országos verseny 1966-ban indult el, a jubileumi évforduló alkalmából jelent meg A Kazinczy-verseny 50 éve című kötet, amelyben azoknak az írásai olvashatók, akik fontos szerepet vállaltak az elmúlt évtizedek során a verseny létrejöttében, lebonyolításában. Olvashatunk személyes élményeket, áltatános versenytapasztalatokat és visszaemlékezéseket olyan meghatározó személyiségekre a verseny történetében, mint Péchy Blanka, Deme László, Lőrincze Lajos, Z. Szabó László, Kádár Géza, Hérics Lajosné és mások.

Tovább…

Benő Attila: Kontaktusjelenségek az erdélyi magyar nyelvváltozatokan

Küldőpapír vs beutaló? – kontaktusjelenségek az erdélyi nyelvváltozatokban

Szemle

A kétnyelvűség elsajátításának módjairól olvashattak honlapunkon már korábban, mostani cikkünkben azokról a jelenségekről írunk, amelyek a nyelvet érik két- vagy többnyelvű környezetben. Benő Attilának az EME Erdélyi Tudományos Füzetek 281. darabjaként megjelent Kontaktusjelenségek az erdélyi nyelvváltozatokban c. kötete a Kárpát-medencei magyarság Románia területén élő beszélőinek nyelvhasználatában vizsgálja főképp a román, kisebb mértékben pedig az angol nyelv hatását.

Tovább…

Mémek, etnikai viccek, Hofi: Sokszínű humor a Tintától

Szemle

„Statisztikailag is igazolható, hogy a magyarok messze a nemzetközi átlag fölött teljesítenek pesszimizmusban. Hogyan fér ez össze a magyarországi élet minden területén bőségesen megtalálható humorral, Magyarország humornagyhatalmi státuszával?” – teszi fel a kérdést Barta Péter a Sokszínű humor című tanulmánykötet előszavában. Majd azt ígéri, ha továbblapozunk, választ kapunk a kérdésre. Ez nem feltétlenül igaz, azonban számos egyéb érdekes információt biztosan megtudhatunk a humor különböző szempontú megközelítéseiről, így a kötetet csak ajánlani tudjuk.

Tovább…

Beszédaktusok a magyar nyelvben – Szili Katalin: Tetté vált szavak

Szemle

Ha egy problémát kimondasz, félig már meg is oldottad – tartja egy görög szólás. Sok olyan helyzet van azonban, amikor valaminek a kimondásával magát a cselekvést hatjuk végre: ezek a beszédaktusok, nyelvi cselekedeteink legkisebb, önálló funkcióval bíró egységei. A beszédaktusok elméletéről és gyakorlatáról ír Szili Katalin Tetté vált szavak című könyvében, ami a Tinta Könyvkiadó gondozásában jelent meg. Tovább…

Péterfy Gergely Kitömött barbár

Az ízlésdiktátor nyelvújító találkozása a felvilágosult feketével – ki a kitömött barbár?

Szemle

Kazinczy Ferencnek a magyar művelődéstörténetben játszott szerepét Péterfy Gergely regényének utolsó oldalán érzékelteti leginkább a szerző: nélküle az irodalmi élet korabeli szereplői olyanok lettek volna, „mint a gyerekek, amikor magukra maradnak a házban, és végre arra használhatják a zongorát, amire mindig is akarták: ugrálni fognak rajta”. A Kitömött barbár azonban nem csak Kazinczy miatt fontos.

Tovább…

Tinta Kiadó - Bölcs tanácsok

Bölcs tanácsok – könyv és kvíz régi magyar közmondásokkal, szólásokkal

Játék és nyelv, Szemle

Nemrég jelent meg a Tinta Kiadónál a Bölcs tanácsok – 4000 közmondás, szólás a Czuczor–Fogarasi-szótárból című kötet Az ékesszólás kiskönyvtára sorozat 33. köteteként.  A több mint 200 oldalas könyv szerkesztői – Kiss Gábor és Kiss Bernadett – a régi, ám még ma is használatos közmondásokat, szólásokat gyűjtötték össze 112 000 címszót tartalmazó, A magyar nyelv szótárából. Ehhez kapcsolódik a cikk végén található kvízünk is!

Tovább…

Kétnyelvűség kisebbségben és többségben

Szemle

Alapvetően kétféle két- vagy többnyelvűség létezhet: önként vállalt, és kényszerhelyzetből adódó. Ez utóbbira jó példa a kisebbségben élők esete, hiszen ha érvényesülni, vagy egyáltalán létezni akarnak szülőföldjükön, el kell sajátítaniuk egy második nyelvet, az állam nyelvét, lehetőleg minél jobban. De anyanyelvi környezetben is van lehetőség a második nyelv minél korábbi elsajátítására, akkor is, ha erre nem a családban kerül sor, hiszen egyre több intézmény biztosítja már ezt. Klein Ágnes Utak a kétnyelvűséghez c. munkája azokat az utakat mutatja be, amelyek során hatékonyan magunkévá lehet tenni egy második nyelvet, kitérve az anyanyelv elsajátításának mikéntjeire is.

Tovább…

Látogatása során cookie-kat használunk, amelyek segítenek testreszabott tartalmat megjeleníteni, személyes információkat azonban nem tárolnak. Az oldal használatával elfogadja a cookie-k használatát. Részletek...